En esta ocasión hemos dedicado nuestro #Asociatrad a una de las asociaciones icónicas del panorama internacional, la Asociación Internacional de Traductores y Redactores de Medicina y Ciencias Afines, TREMÉDICA, representada por Mónica Parcet, su presidenta (más abajo tienes el vídeo).

¿Te interesa la traducción médica? Entonces no puedes perderte nuestro curso de Especialista en traducción médica EN>ES.

Mónica es licenciada en Psicología por la Universidad Complutense de Madrid y lleva desde 1998 trabajando como traductora, revisora y gestora de proyectos al español en el Servicio de Traducción de la empresa Bayer en Leverkusen (Alemania), tarea que simultaneó durante algunos años con la docencia en el Máster en Traducción Biomédica y Farmacéutica de la Universidad Pompeu Fabra en Barcelona.

Mónica nos ha hablado de la historia de TREMÉDICA y de su relación con la joya de la corona, la revista Panace@: Revista de Medicina, Lenguaje y Traducción, en la que nuestra invitada colabora como evaluadora y redactora de artículos del ámbito de la psicología.

Durante la entrevista aprendimos cómo se organiza esta asociación, los beneficios que supone ser miembro, el método científico que se aplica a la selección de los artículos que se publican en Panace@, los actos que organizan, la importancia de asistir a sus conferencias, el estado del sector de la traducción biomédica, cómo conseguir acceder a recursos exclusivos… y todo ello derrochando pasión por nuestra profesión.

Cada minuto del vídeo merece la pena porque como dijo Mónica: «Dado el alto nivel de especialización entre los miembros de nuestra asociación, aquí tienes el profesional que necesitas para ayudarte con tu texto».

[VÍDEO] TREMÉDICA – ASOCIACIÓN INTERNACIONAL DE TRADUCTORES Y REDACTORES DE MEDICINA Y CIENCIAS AFINES

Aquí os dejamos la charla sobre TREMÉDICA. Si quieres enviarle preguntas a la invitada, hazlo a través de los comentarios de este blog.

Entra en #Asociatrad y en #HangoutsTrágora para disfrutar del contenido de todos los encuentros virtuales sobre traducción e interpretación que hemos realizado hasta la fecha (disponibles en vídeo y en podcast).

Recuerda que suscribiéndote a nuestra Newsletter te enviamos un recordatorio cuando haya un nuevo #Asociatrad o #HangoutsTrágora. ¡No te perderás ninguno!

¡Nos encantan las personas con esta iniciativa!

¿A qué correo electrónico te lo enviamos?

Responsable: Trágora S.C.A. 

Finalidad: Gestionar tu suscripción a nuestras listas. 

Legitimación: Tu consentimiento. 

Destinatarios: Servidores de Mailchimp. 

Tus derechos: Acceder, rectificar, limitar y suprimir tus datos.

¡Solo queda un paso más!

Revisa tu correo electrónico para confirmar tu dirección.

 

¡Te esperamos!

IMPORTANTE: Revisa todas las carpetas de tu correo (spam, promociones, no deseado...) 

¡Nos encantan las personas con esta iniciativa!

¿A qué correo electrónico te lo enviamos?

Responsable: Trágora S.C.A. 

Finalidad: Gestionar tu suscripción a nuestras listas. 

Legitimación: Tu consentimiento. 

Destinatarios: Servidores de Mailchimp. 

Tus derechos: Acceder, rectificar, limitar y suprimir tus datos.

¡Solo queda un paso más!

Revisa tu correo electrónico para confirmar tu dirección.

 

 

 

¡Te esperamos!

IMPORTANTE: Revisa todas las carpetas de tu correo

(spam, promociones, no deseado...)