Hemos dedicado la cuarta edición de los #HangoutsTrágora a todos los gestores de proyectos de traducción autónomos con Patricia Lluberas, una compañera tan querida como admirada por nosotros que dedica actualmente el 80 % de su trabajo a esta parcela de nuestro sector. Te recordamos que en Trágora puedes encontrar un curso online de gestión de proyectos en empresas de traducción que puede resultarte muy interesante. 🙂

Recuerda que puedes suscribirte a nuestro canal de YouTube para recibir avisos de los próximos #HangoutsTrágora.

Patricia nos ha desvelado cómo es el día a día de un gestor autónomo de proyectos, cómo lidia con grandes grupos de lingüístas (traductores, revisores, terminólogos…) y otros profesionales relacionados (maquetadores, diseñadores gráficos, etc.), cuáles son sus trucos para garantizar la calidad del trabajo final y la confidencialidad de los datos del cliente, la diferencia entre un gestor autónomo y otro por cuenta ajena, los softwares más útiles, los márgenes de tiempo, cómo gestionar las quejas de un cliente insatisfecho y un sinfín de sabios frutos de su experiencia.

Sin duda, nuestra invitada destila pasión por su trabajo y hace suya la premisa con la que arrancó la charla: «tienes que sentir pasión por tu trabajo».

Os invitamos a ver el vídeo de este #HangoutsTrágora y esperamos despertar en vosotros el gusanillo por este servicio profesional que, según nuestra invitada, exige una gran disciplina pero garantiza trabajo durante mucho tiempo y un gran crecimiento profesional.

[VÍDEO] LA GESTIÓN AUTÓNOMA DE PROYECTOS DE TRADUCCIÓN

 

¿Cómo puedo ver los #HangoutsTrágora anteriores?

Entra en #HangoutsTrágora para disfrutar del contenido de todos los encuentros virtuales sobre traducción e interpretación que hemos realizado hasta la fecha (disponibles en vídeo y en podcast).

Recuerda que suscribiéndote a nuestra Newsletter te enviamos un recordatorio cuando haya un nuevo #HangoutsTrágora. ¡No te perderás ninguno! Hazlo a través del siguiente formulario: