• Inicio
  • Regex para el control de calidad en Trados Studio y memoQ

Regex para el control de calidad en Trados Studio y memoQ

Con motivo de la #traduentena, los días 6 y 8 de abril emitimos en directo dos seminarios online gratuitos con el objetivo de abrir las puertas del maravilloso mundo de las expresiones regulares (o regex, en su forma abreviada) a todos los interesados en optimizar el control de calidad dentro de herramientas de traducción asistida como Trados Studio y memoQ.

Más de 500 inscritos en cada uno de los seminarios disfrutaron de las claras y concisas explicaciones de José Manuel Manteca (profesor de nuestros cursos de Trados Studio y memoQ) y pudieron lanzarle sus preguntas en directo.

En esta entrada queremos compartirlos contigo.

Además de compartir un rato y hacer que el confinamiento fuera al menos lo más ameno posible mientras tanto, muchos de nosotros pudimos descubrir que las expresiones regulares son mucho más fáciles de utilizar de lo que pensábamos.

Con la ayuda de José Manuel, aprendimos a:

  • Encontrar dos adverbios acabados en -mente en una misma frase en español.
  • Hallar la cifra que no está separada de su unidad de medida por un espacio duro.
  • Descubrir cuál es el elemento en una lista que no acaba con el mismo signo de puntuación que el resto
  • ¡Y mucho más!

En el primer seminario vimos las expresiones regulares en SDL Trados Studio (ahora RWS Trados Studio) y cómo aplicarlas para potenciar el control de calidad de este programa, mientras que en el segundo seminario le llegó el turno a memoQ.

Como siempre que se ve teoría en una asignatura, la mejor forma de comprenderla es poniéndola en práctica, así que la segunda parte de cada webinar ya se centraba en el control de calidad de cada TAO en concreto.

Grabación de los seminarios sobre expresiones regulares

Si te perdiste estos seminarios, o si quieres repasar algunos conceptos, estás de suerte. Los hemos subido a nuestro canal de YouTube para que podáis verlos todas las veces que queráis.

Dado que resulta casi imposible usar expresiones en cualquier TAO sin saber lo que son, nuestro ponente preparó un breve manual (que puedes descargar desde este enlace) donde describe los caracteres más empleados en las expresiones regulares, así como su significado y sus posibles usos, todo ello acompañado de varios ejemplos.

Y por si esto no fuera suficiente, en este enlace tenéis a vuestra disposición los materiales que nuestro ponente preparó para la ocasión, para que así todo el mundo pueda practicar.

Seminario sobre regex para el control de calidad en Trados Studio

Aprende a utilizar las expresiones regulares (o regex) en la aplicación de control de calidad de la herramienta SDL Trados Studio:

 

Seminario sobre regex para el control de calidad en memoQ

Aprende a utilizar las expresiones regulares (o regex) en la aplicación de control de calidad de la herramienta memoQ:

Recuerda que si en algún momento tienes pensado aprender a utilizar herramientas de traducción asistida o mejorar tus destrezas con ellas, tienes a tu disposición diferentes cursos:

¡A regexar con arte!

¿QUIERES QUE TE AVISEMOS DE NOVEDADES Y OFERTAS?

Responsable del tratamiento: Trágora SCA | Finalidad: suscripción a nuestras listas | Legitimación: tu consentimiento | Destinatario: Mailchimp | Derechos: acceso, rectificación, limitación y supresión de tus datos en legal(@)tragoratraducciones.com. También puedes presentar una reclamación ante una autoridad de control.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Responsable: Trágora S.C.A. Finalidad: Gestionar y responder a tus comentarios.
Legitimación: Tu consentimiento. Destinatarios: Servidores de Siteground.
Tus derechos: Acceder, rectificar, limitar y suprimir tus datos. 

Noticias relacionadas