curso-audiodescripcion-ciegos

Curso online (80 h) – Audiodescripción para ciegos en cine y TV

225,00 

Disfruta de este curso de audiodescripción para ciegos y adquiere las habilidades necesarias para audiodescribir contenido audiovisual. Consigue que los espectadores ciegos no pierdan detalle de todo lo que ocurre en pantalla. ¡Ofrece un nuevo servicio a tus clientes!

  • Duración: dos meses
  • Horas: 80 h
  • Modalidadonline – Aula Virtual
  • Tutor: Isaac Gómez
  • Plazas disponibles: sí

Recuerda que todos nuestros cursos online comienzan una nueva convocatoria el día 1 de cada mes. Tienes que apuntarte antes del inicio del curso para entrar en esa convocatoria.

*** DESCUENTO DE 20 € PARA ANTIGUOS ALUMNOS. Contacta con nosotros para recibir tu cupón.

Categoría:

Descripción del curso de audiodescripción para ciegos


Aprende a crear guiones para audiodescribir películas, series, documentales y todo tipo de material audiovisual con este curso de audiodescripcion para ciegos. La aprobación de la última Ley 7/2010 General de la Comunicación Audiovisual, que entró en vigor en mayo de 2010, supone hoy en día un gran avance en el terreno de la accesibilidad de contenidos para discapacitados visuales y auditivos en España. La ley señala la obligatoriedad de aumentar la programación subtitulada para sordos y audiodescrita para invidentes. La demanda de profesionales especializados en este campo aumenta cada día y es por este motivo que presentamos este curso actualizado que prepara al alumno, tanto en el sentido técnico como en el humano, para trabajar como audiodescriptor profesional con el fin de obtener las habilidades necesarias para hacer accesible a personas con cualquier grado de discapacidad visual una obra audiovisual.

Este curso de audiodescripcion para ciegos se realiza íntegramente online. Durante el curso tienes acceso 24/7 al Aula Virtual de Trágora donde encontrarás todos los materiales necesarios para realizar tu formación. Podrás trabajar a tu ritmo teniendo en cuenta solamente las fechas de entrega de los ejercicios prácticos (¡ojo, que seremos exigentes!). Cuentas en todo momento con un tutor experto de nuestro equipo docente al que acudir en caso de tener dudas o querer realizar una consulta profesional. Además, el tutor te guiará en todo el proceso de aprendizaje corrigiendo tus ejercicios prácticos y orientándote en la mejor forma de conseguir tus objetivos.

Requisitos


  • Tener un excelente dominio del español como lengua materna
  • No es necesario tener conocimientos sobre la materia en concreto

 Para quién es este curso

  • Estudiantes y profesionales interesados en ampliar sus servicios ofreciendo audiodescripción de contenidos audiovisuales
  • Traductores y locutores que desean ofrecer a sus clientes un servicio añadido como la audiodescripción de contenidos audiovisuales

 Lo que encontrarás

  • 5 amplias lecciones teóricas
  • 20 lecturas recomendadas de profesionales de la AD
  • 7 ejercicios prácticos para comprobar tus avances en la materia
  • Tutorías personalizadas por correo electrónico
  • Ejemplos y encargos de audiodescripción basados en casos reales
  • Enlaces y recursos útiles para complementar tu formación

 Quién imparte este curso

Este curso de audiodescripcion para ciegos lo imparte Isaac Gómez. Licenciado en Traducción e Interpretación por la ULPGC. Máster en Traducción Audiovisual, Subtitulado para Sordos y Audiodescripción de la misma universidad. Actualmente trabaja como traductor audiovisual y subtitulador para diversas compañías de reconocido prestigio a nivel internacional, entre las que se encuentran cadenas de TV como TCM, HBO o Canal + y plataformas de vídeo por streaming como Netflix o Amazon. Ha subtitulado y traducido para doblaje y voice-over más de 1.000 horas de material audiovisual y, entre sus trabajos, podemos encontrar programas de TV como Hollywood One on OneInside the Actors Studio o Saturday Night Live, series como Fortitude y The Man in the High Castle y decenas de películas y documentales. Ha participado en proyectos de accesibilidad en las principales cadenas españolas, donde ha subtitulado para sordos y audiodescrito tanto películas de estreno como series de TV o documentales. Además, ofrece también sus servicios en el sector cinematográfico y, recientemente, ha sido el traductor en la producción de la película estadounidense Allied.


 Objetivos del curso

  • Ser consciente de los obstáculos a los que se enfrentan las personas con algún tipo de discapacidad visual para su integración en la sociedad
  • Conocer los distintos tipos de ceguera y deficiencia visual para tomar contacto con los destinatarios de la audiodescripción
  • Conocer el estado de la audiodescripción tanto a nivel nacional como internacional
  • Experimentar las sensaciones y resultados de obras audiodescritas para analizar el estado de la audiodescripción desde diferentes puntos de vista
  • Conocer las distintas técnicas audiodescriptivas para hacer accesible una obra audiovisual a un público con deficiencias visuales o ceguera
  • Aprender a confeccionar un guion de audiodescripción de manera profesional

 Bonus gratuito

Solo por matricularte en este curso de audiodescripción para ciegos podrás descargar de manera totalmente gratuita nuestro e-book «LANZADERA PROFESIONAL PARA AUDIODESCRIPTORES», redactado por todo el equipo de coordinación de Trágora Formación, para que tengas una guía específica para encontrar tus primeros clientes.

audiodescripcion-ciegos

 Contenidos del curso de audiodescripción para ciegos

UNIDAD 1. LA AUDIODESCRIPCIÓN COMO MODALIDAD DE TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL

En esta unidad, definiremos el concepto de audiodescripción (AD) y el papel que cumple dentro de la modalidad de traducción audiovisual. Asimismo, hablaremos de la norma UNE 153020:2005, donde se recogen las recomendaciones para la AD y la elaboración de audioguías, y de su objeto y campo de aplicación. Por otro lado, realizaremos un recorrido por el panorama y la relevancia social de la AD y hablaremos de sus principales destinatarios: la comunidad de deficientes visuales. Por último, revisaremos el nivel de implantación de la AD en España y otros países y veremos las características técnicas de esta modalidad.

1. Introducción: la audiodescripción

2. Norma UNE 153020:2005

3. Objeto y campo de aplicación

4. ¿Qué es la audiodescripción (AD)? Términos y definiciones

5. Panorama y relevancia social de la audiodescripción

5.1 Destinatarios de la audiodescripción

5.2 Nivel de implantación de la audiodescripción en España y en otros países

6. Características técnicas de la audiodescripción

7. Introducción a la audiodescripción en museos

8. Introducción a la audiodescripción en teatro

UNIDAD 2. EL PROCESO AUDIODESCRIPTIVO Y SUS PARTICULARIDADES

En esta unidad, estudiaremos el proceso audiodescriptivo y todas sus particularidades. En este sentido, veremos qué elementos debemos tener en cuenta para llevar a cabo un análisis previo de la obra y, asimismo, pasaremos a distinguir los aspectos fundamentales en la confección del guion. Por otro lado, hablaremos del proceso de revisión y corrección, sin olvidarnos de los últimos pasos más puramente técnicos, que son la locución, el montaje y la revisión del producto final.

1. El proceso audiodescriptivo

2. Análisis previo de la obra

3. Confección del guion

4. Revisión y corrección del guion de audiodescripción

5. Locución

6. Montaje

7. Revisión del producto final

UNIDAD 3. TÉCNICAS AUDIODESCRIPTIVAS

En esta unidad, hablaremos de las distintas técnicas audiodescriptivas que utilizamos en esta modalidad. En primer lugar, analizaremos aspectos tan importantes como la priorización de la información y el principio de proporcionalidad. A continuación, estudiaremos la escena y su transición, la técnica de pinceladas y el modo telegráfico. Por otro lado, veremos cómo se debe actuar con los créditos de una obra y con algunos recursos fílmicos como el flashback y el flashforward. Por último, nos centraremos en cómo tenemos que elaborar el discurso teniendo en cuenta su finalidad: escribir para que mejor se oiga.

1. ¿Cómo se audiodescribe?

2. Priorización de la información

3. El principio de proporcionalidad

4. La escena y su transición

5. Técnica de pinceladas y modo telegráfico

6. Los créditos

7. El flashback y el flashforward

8. Escribir para que se oiga mejor

UNIDAD 4. LA BANDA SONORA O EL SONIDO YA GRABADO

En esta unidad, hablaremos sobre el material con el que se trabaja, que tiene dos bandas de audio: una para el sonido propio de la obra (música, diálogos y sonido ambiental) y otra para el trabajo de audiodescripción. Por otro lado, analizaremos los efectos sonoros y hablaremos de la importancia que tienen, ya que estos pueden determinar la forma en que los espectadores ciegos perciben e interpretan la imagen. Por último, veremos el importante papel que ocupa la música en la locución.

1. Canales de audio

2. Los efectos sonoros

3. La importancia de la música

UNIDAD 5. PARTICULARIDADES DEL LENGUAJE SEGÚN EL GÉNERO

En esta unidad, estudiaremos algunas particularidades del lenguaje de una obra audiovisual según el género al que pertenece. En primer lugar, veremos lo problemático que puede resultar describir una escena de sexo y los elementos que debemos tener presentes. A continuación, hablaremos del lenguaje que nos encontramos en los dibujos animados, donde predominan tiempos verbales sencillos y estructuras conocidas. Asimismo, veremos las características del lenguaje utilizado en los documentales y terminaremos con una breve reflexión sobre el estado actual de la AD.

1. El sexo y el erotismo. Las falsas dificultades de su descripción

2. El lenguaje en los dibujos animados

3. El lenguaje en los documentales

4. Conclusiones

¡COMPARTE CON TUS SEGUIDORES!

 Opiniones del curso de audiodescripción para ciegos

Montse Aguilera Senior Translator at Alpha CRC
Es un curso de audiodescripcion para ciegos muy recomendable y cuenta con una gran recopilación de material teórico. Permite sentar las bases del proceso audiodescriptivo y 
conocer en profundidad el panorama actual de la audiodescripción, el nivel de implantación en España y la relevancia social, así como las 
características técnicas y la elaboración de un guión de audiodescripción. Se trata de una modalidad de traducción audiovisual realmente interesante, y los comentarios y correcciones del profesor resultan muy convenientes. https://www.linkedin.com/pub/montse-aguilera/1b/6b7/982
María Romero Fernández Traductora autónoma EN/FR-ES
En general, me ha parecido un curso de audiodescripcion para ciegos bastante completo. Es difícil encontrar cursos especializados en audiodescripción y en la universidad en España no se habla mucho de esta especialidad. Además, considero que está bien orientado, porque se trabaja del mismo modo en el que se haría en una agencia. https://www.linkedin.com/pub/mar%C3%ADa-romero-fern%C3%A1ndez/4b/8a7/262

Teresa Abela Ayudante de Producción en ADM
He terminado el curso de audiodescripción para ciegos  y he de decir que con gran satisfacción. Tanto los contenidos teóricos, como las prácticas, me han resultado muy provechosos. Las correcciones del tutor han sido tan precisas que, precisamente por ello, creo que puedo decir que realmente he aprendido más allá de mis expectativas. https://www.linkedin.com/pub/teresa-abela/48/a1/888
Isabel Moreno Sánchez Traductora autónoma EN-ES
Me ha parecido un curso de audiodescripcion para ciegos muy completo. Sin tener ninguna noción anterior de qué era la audiodescripción, he aprendido mucho y creo que el curso está planteado para que puedas evolucionar e ir aprendiendo y desarrollándote. https://www.linkedin.com/pub/isabel-moreno/5/b3/639/es

 ¿Necesitas más información?:

TU NOMBRE

TU CORREO ELECTRÓNICO

¿EN QUÉ PODEMOS AYUDARTE?

13 reviews for Curso online (80 h) – Audiodescripción para ciegos en cine y TV

  1. :

    El curso de “Audiodescripción para ciegos en cine y TV” ofrece una formación teórica concisa y una extensa bibliografía con la que ampliar conocimientos. Los ejercicios de la parte práctica están muy bien escogidos y las correcciones de Isaac son constructivas, precisas y motivadoras. Es un curso intenso, completo y bien planteado.
    http://linkedin.com/in/alenda1subtitulos2traduccion

  2. :

    Pues me ha parecido un curso muy completo y muy acertado: los contenidos son muy extensos y comprehensivos, tanto las lecturas, como los ejercicios. ¡Vamos, que aunque se haya acabado, ya tengo material de referencia para rato!
    Me ha parecido fantástica la lanzadera profesional, que, aparte de ser muy buenos consejos para iniciarse en la audiodescripción, también son unos consejos muy valiosos para cualquier autónomo.
    ¡Enhorabuena! Ha sido muy buen reciclaje profesional desde la comodidad de mi casa.Lo he disfrutado mucho y me ha motivado enormemente. Creo que de eso se trataba, así que ¡misión cumplida!
    ¡Hasta la próxima!
    https://www.facebook.com/laura.sanz.7393?fref=ts

  3. :

    El curso me ha parecido muy útil. Es intensivo y práctico. Se proporciona mucha información teórica. El tutor es muy paciente y dispuesto a responder pronto a cualquier pregunta. Dentro de la parte práctica del curso, se aprende, paso a paso, a confeccionar un guión audiodescrito y, al revisarlo, el tutor con sus comentarios explica los posibles errores e indica los puntos a los que hay que prestar atención.
    Se lo recomiendo a todos los interesados.
    https://www.facebook.com/jelena.nosovic

  4. :

    Es un curso que asienta bien las bases de la audiodescripción y permite hacerse una idea de lo que es en realidad y de todo lo que hay detrás de la audiodescripción.
    https://www.facebook.com/saray.gomez.1690

  5. :

    He cursado el curso de audiodescripción para ciegos y ha sido muy muy enriquecedor. Los ejercicios son muy claros y efectivos para poner en práctica el temario. Isaac, el tutor, es inmejorable. Te ayuda y resuelve todas las dudas de forma muy concreta. Sabía que iba a aprender pero he salido aún más satisfecha de lo que esperaba. Ya estoy deseando hacer otro pudiendo sacarle aún más partido. Recomendaré los cursos de Trágora fervientemente. Gracias, Trágora y gracias a Isaac.

  6. :

    Me parece que el curso está muy bien, es muy práctico lo cual nos permite ir mejorando con cada ejercicio.
    https://twitter.com/availlard

  7. :

    Me ha parecido un curso muy completo. Sin tener ninguna noción anterior de qué era la audiodescripción, he aprendido mucho y creo que el curso está planteado para que puedas evolucionar e ir aprendiendo y desarrollándote.
    https://cl.linkedin.com/pub/isabel-moreno/5/b3/639/es

  8. :

    Gracias a este curso he podido, no solo comprender las técnicas de audiodescripción para invidentes y el mercado de la accesibilidad, sino que he conseguido un trabajo con el que disfruto cada día. Recomiendo este curso a todo aquel que quiera abrir nuevos caminos en su futuro.

  9. :

    He terminado el curso de audiodescripción para ciegos en Cine y Televisión y he de decir que con gran satisfacción. Tanto los contenidos teóricos, como las prácticas, me han resultado muy provechosos. Las correcciones del tutor han sido tan precisas que, precisamente por ello, creo que puedo decir que realmente he aprendido más allá de mis expectativas.
    https://www.linkedin.com/pub/teresa-abela/48/a1/888

  10. :

    El curso me ha parecido muy interesante, sobre todo la parte práctica. Se da mucha información teórica para luego poder aplicarla en la práctica. Las correcciones del profesor, Isaac, me han parecido sin duda lo mejor. Sus comentarios son lo que me han hecho mejorar en la AD.

  11. :

    Es un curso muy recomendable y cuenta con una gran recopilación de material teórico. Permite sentar las bases del proceso audiodescriptivo y 
conocer en profundidad el panorama actual de la audiodescripción, el nivel de implantación en España y la relevancia social, así como las 
características técnicas y la elaboración de un guión de audiodescripción. Se trata de una modalidad de traducción audiovisual realmente interesante, y los comentarios y correcciones del profesor resultan muy convenientes.
    https://www.linkedin.com/pub/montse-aguilera/1b/6b7/982

  12. :

    La audiodescripción era un campo totalmente desconocido para mí hasta ahora. Ha sido una experiencia muy gratificante y espero poder repetir con vosotros.

  13. :

    En general, me ha parecido un curso bastante completo. Es difícil encontrar cursos especializados en audiodescripción y en la universidad en España no se habla mucho de esta especialidad. Además, considero que está bien orientado, porque se trabaja del mismo modo en el que se haría en una agencia.
    https://www.linkedin.com/pub/mar%C3%ADa-romero-fern%C3%A1ndez/4b/8a7/262